Conversations, Volume 3

Jorge Luis Borges, Osvaldo Ferrari

Translated by Anthony Edkins


 

5.5 x 7.75 inches, 208 pp. July 2017

ISBN : 9780857424235


Rs  599.00 (HB)
$27.50 (HB)
£18.99 (HB)

Buy (HB)


Recorded during Borges’ final years, this third volume of his conversations with Osvaldo Ferrari offers a rare glimpse into the life and work of Argentina’s master writer and favorite conversationalist. In Conversations: Volume 3, Borges and Ferrari discuss subjects as diverse as film criticism, fantastic literature, science fiction, the Argentinian literary tradition and the works of writers such as Bunyan, Wilde, Joyce and Yeats, among others. With his signature wit, Borges converses on the philosophical basis of his writing, his travels and his fascination with religious mysticism. He also ruminates on more personal themes, including the influence of his family on his intellectual development, his friendships and living with blindness.  

The recurrent theme of these conversations, however, is a life lived through books. Borges draws on the resources of a mental library that embraces world literature, both ancient and modern. He recalls the works that were a constant presence in his memory and maps his changing attitudes to a highly personal canon. These conversations are a testimony to the supple ways that Borges explored his own relation to numerous traditions—the conjunction of his life, his lucidity and his imagination.


Osvaldo Ferrari, is a poet, essayist and university teacher. His poetry includes Poemas de vida (1974), Poemas autobiográficos (1981) and Poemas existenciales (2012). He had organized radio talks with Alberto Girri, Ernesto Sabato, among other important literary figures in Argentina.


Jorge Luis Borges, the famous Argentine short-story writer, poet and philosopher, began life as a poet with Fervor de Buenos Aires (1923). In the 1940s, he published his great story collections Ficciones (1944) and The Aleph (1949). Following his blindness in 1955, he turned again to traditional poetry, based on meter, and published several volumes, starting with the mixed prose and verse El hacedor (1960), followed by several collections.

 


Anthony Edkins is a translator whose work includes translations of fiction by Alvaro Pombo and Javier Tomeo and poetry by Rafael Alberti, Leopoldo Castilla, Luis Cernuda, Manuel Machado, Juan Antonio Masoliver, and César Vallejo.

Literature
Literary Criticism